女性休闲 第一卷 第二章 汉娜到堆栈(14/32)
时,她总是把目光移开。现在已经没有理由这样做了,她的目光仍然盯着他,从他的眼睛转移到他的肩膀,到他的大腿,到他的两腿之间,到他的阴茎,再回到他的眼睛。
他微笑着说了些什么,但她听不见,因为他被推到房间里,在那里他会得到食物和水。
她的心狂跳,全身触电,她抓住笼子的栏杆,幻想着自己可以挣断它们,逃脱,爬下来,逃跑。
他盘腿坐着。他的阴茎已经勃起,伸出来,大得惊,指向她
顶上方的一个地方。
想要行动、想要自由、想要做点什么的愿望被挫败了,她转身面对丹妮丝和谈话的干扰。
她无法摆脱所见所闻,半途而废地听着话题转向明天可能会发生的事。
被拍卖意味着定期向潜在买家展示,丹妮斯和希拉都预计未来几天会在陈列室待上一段时间。丹妮斯告诉汉娜,星期六是陈列室最繁忙的子之一,因为没有工作和学习的家庭会来到陈列室参观,有时也来购买。
与此同时,坦尼娅正在与旁边笼子里的孩热烈
谈,分享她在医学院学到的有关脊柱的知识以及脊柱可能引起的怪疼痛。
9点30分,电梯在一名工
的控制下驶向堆栈,后面跟着一名男子推着一辆装满枕
和毯子的推车。
正如该男子之前所做的那样,她从下到上每一行都以惊的速度前进。她用一把用长链拴在臀部的钥匙,打开了每个笼子底部的小门,递上一条毯子和枕
,然后把门反锁了。
“还好吗?”她会问。
“是的,士,谢谢您,
士,”回答道。当
靠近男孩的笼子时,笼子上方两列,下方一排,汉娜把脸贴在铁丝上,努力听他的声音。
他的话和他说话的方式在她的脑海里一遍又一遍地回响。
“是的,士,谢谢您,
士,”他说,当然没有意识到汉娜已经抓住了每一个音节,让他的话语和说话的方式在她的脑海中一遍又一遍地回响……
这一次,汉娜的声音没有动摇,也没有低语。“是的,士,谢谢您,
士,”她自信而感激地说,想知道男孩是否能听到她的声音。
毯子又硬又厚,枕柔软但比她小会喜欢的。她跟随周围
孩的带领,用毯子裹住自己的身体,把
埋在枕
上,渴望着三年前在四柱教会睡过的最后一张普通床。甚至是她与母亲合住的公寓里的软地铺。
同样的事也发生在丹尼斯这边的书架上,以及丹尼斯那边的第二
本章未完,点击下一页继续阅读。