美国女侠 第二篇:美国女侠之营救行动 1(1/5)
写在前面的话
还是决定继续翻译美国侠系列的漫画。地址
这一次是根据mr.x的两部节相连的漫画《in the clutches of the trpster》和《the serch for ms.ar》改编的,考虑再三之后,选择了后一部漫画的标题作为文章的标题。
营救美国侠,顾名思义,在本文中美国侠并不是唯一主角,mr.x先生为我们带来了两位全新的英雄——ldy mdnght和power lss,还有全新的罪犯trpster,而且美国侠还是如上一部那样不堪一击。
这一节没有什么实质内容,而且差一点就变成3k文了,后续的译文贴出的速度也不会象上一部那样快。
关于物的译名
漫画物的译名是个非常令痛的问题,通常这些外号都属于只可意会不可言传的东东,组合起来相对容易、听起来也挺上的英文名字,翻译成中文简直就是一堆垃圾。好在色文的重点不在名,我就随便一译,大家随便一看。
是在这里把中英文对照的名列出来,主要是因为我对几个英雄的译名很不满意,如果大家有更好的译法,请一定多多拍砖建议。
ldy mdnght——暗夜夫,一位相对另类的英雄,没有任何超能力。
power lss——电力少,lss这个词似乎不太常见,漫画中其他多次将这位英雄名字搞错,有叫power ldy(电力少?),有叫power less(电力少少?)。
g grl——星旗郎,美国侠的助手,没有在这部漫画中出场。
trpster——陷阱,本文的反面一号,直译的名不怎么上,也不太贴切,此一身佐罗的打扮,拥有瞬间移动的超能力。
geek——畸客,美国侠系列另外一部漫画的反一号,一个擅长摆弄机器的小侏儒,靠他的机器多次打败美国侠,当然每次都要xxx ^_^
繁华拥挤的街道上,所有的都在阳光下展示自己的善良、宽容和正义,那些邪恶污浊的,则被们抛进德尔塔夜晚的无边黑暗中。
夜幕降临后的德尔塔市,阴暗,凶险,孤寂……
犯罪肆虐横行,道德沦丧殆尽……
越来越多的英雄出现在夜晚的德尔塔市街
本章未完,点击下一页继续阅读。